Accuracy和Precision在中文翻譯時很容易混淆,看似精度比準確度好像更準確,其實并不是如此,二者是完全不同的概念。
正確理解這兩個參數(shù)的含義很重要!
從上圖中可看出,Accuracy“準確度”是表示測量值和真實值之間有多接近,是用戶所第一重視的儀器準確性的表征;而Precision“精度”指的是測量的重復性,即每次測量是否得到相同的值,但該值是否接近真實值就不一定了。例如上圖中不難看出圖D是性能最佳,準確度和精度都是最好,圖A是最差的。但是圖B和圖C相比較,哪一臺儀器測量的更加準確呢?當然是圖B,更接近靶心;但是如果不理解precision和Accuracy的區(qū)別,僅僅根據(jù)precision的數(shù)值比較,則很有可能得出的結論是圖C,因為圖C的點看似更為“密集”,precision好,但是得到的結果和真實值卻相去甚遠,換句話說,該儀器測量的值重復性好,但是測出的數(shù)據(jù)是錯的!!!
由此可見,誤解了二者的區(qū)別,將會導致對儀器性能特征的理解錯誤。